Wilksy
Member
- Location
- East Riding
It maybe is,it just reminded me of it when I read ‘wan’I thought that was Cumbrian
Yan is one in East Yorks dialect
Yaat is hot ‘it’s owr f**king yaat!’
It maybe is,it just reminded me of it when I read ‘wan’I thought that was Cumbrian
Ear, ah dossent nore s'much. Ah reckon thar's moor on us abowt than tha'd av us beleave.Its always nice to fall into a bit of local dialect with a true local but they are getting rarer nowadays.
ive gived you a like because thats impressive but ive no idea what yer on about ....Ear, ah dossent nore s'much. Ah reckon thar's moor on us abowt than tha'd av us beleave.
Wen this ear Chinese malarky's ower an' dun with, weel av t'av a gill ov ale or two in wun o them wattering 'oles in Rasen and set the wurld te reights.
Best not pick wun with a slaape corsie though - we dawnt want t' be goin' arse ower tip if we git a bit wass fower weir wen weir meckin us way back to wi pick-ups
I always thought a yarbie was a likeable idiot
Bairns bit further north. Weans down here.Bairns still used here weans is deffo north of the border tho
Now then. Its nivver gi’n o’er siling it down today. Our corsie’s bin slaape all winter and ave nivver sin the yard s’ squaddy. Anyroad I’d better be off to bed. I’ve wagon of fertiliser to teem in the morning.Ear, ah dossent nore s'much. Ah reckon thar's moor on us abowt than tha'd av us beleave.
Wen this ear Chinese malarky's ower an' dun with, weel av t'av a gill ov ale or two in wun o them wattering 'oles in Rasen and set the wurld te reights.
Best not pick wun with a slaape corsie though - we dawnt want t' be goin' arse ower tip if we git a bit wass fower weir wen weir meckin us way back to wi pick-ups
Kelshing it down 'ere - it int arf ammerin on the winnderNow then. Its nivver gi’n o’er siling it down today. Our corsie’s bin slaape all winter and ave nivver sin the yard s’ squaddy. Anyroad I’d better be off to bed. I’ve wagon of fertiliser to teem in the morning.
Sine oot that pail at the spicket.Bairns bit further north. Weans down here.
As they say when the clock fell in the pram, the time is on the wane (sic).
Good way to bring a speech to an end in Scotland.
The gruip-muck channel in byre.
Graip - muck fork.
Syne (as in deadly sin) oot the pail -rinse the bucket.
Stankie - moorhen
Craigie- heron.
Among my favourites are stramash and stooshie. As in " he got blootered and there was a right stramash outside the pub. But that was nothing compared to the stooshie when his wife caught him"
nope , no ideaSpelk = a splinter (not a todger)
What do you think a 'cuddy wifter' is then?
My pal in Keith calls cattle, nout or nowt. Not sure spellingBrilliant Thread.
We are in the NE of Scotland and have more or less a complete langage called Doric.
There are many books etc on the subject, and the area is fairly proud of it. If two strong Doric speakers are talking, the words used, the accent, and the speed of talking, means that an outsider will not understand.
Having said that, after reading this it seems that other areas have just as many "words", and by the sound of it I would struggle in some other areas of the country.
Anyway, "I've been oot an mated an bedded the beese in the big coort, caaed a load O sila ooer till the aul steadin wis the cowpy bogie, seen there is a heefer nae grate so gid her a jab, an noo its fly time so am in for tay an a butterie"
Plenty on here will know what that lot means.
Seest thou?
Poggle a wol wi gavloc ,then bray a post in wi big ammaPinch a hole then ca a stab in wi the mell !!
Anyone south of Berwick able to translate?
bar out a hole ,ie make a pilot hole for a stake, then knock him in with a mell or sledge hammer. we just call it a' hammer. 'or a 'sledge'Pinch a hole then ca a stab in wi the mell !!
Anyone south of Berwick able to translate?